המורה היחיד לאנגלית שאני זוכרת היה סקוטי כרסתן ונמוך, עם משקפיים שנזלו עד קצה אפו. הוא היה שחקן שהלך לאיבוד. כששיחק תפקיד נראה כאילו גבה במטר. עד היום הזיכרון של שלוש המכשפות ב"מקבת'" שהצליח לבצע לבד עושה לי צמרמורת. ואת Shooting an elephant של אורוול אני לא מצליחה לשכוח. הוא ביצע מולנו את הפקיד האנגלי הזה בבורמה, הצופה בפיל שכבר נרגע, יודע שזה יהיה פשע לירות בו, בפיל, ויודע שהוא פשוט יהיה חיב לירות בו, כי לא יוכל לעמוד מול ציפיית הצופים הרבים המצפים ממנו לירות בפיל. ועל הפיל הזה - וגם על האדם שירה בגלל שלא עמד בלחץ - חשבתי כשקראתי את הסיפור הנפלא של מתיה.
מדי פעם, לא לעתים קרובות ולאו דוקא כשצריך, נולד מנהיג. מישהו שאינו חושב "כמו שצריך", אינו מחשב חשבונות ואינו נותן להטותו מהדרך בה בחר. שאול בארנארד הוא אחד כזה. הוא נולד לחוטבי עצים בורים, נבערים ועניים בדרום אפריקה של המאה ה 19, עובדים בפרך שבעה ימים בשבוע, רעבים רוב הזמן, אינם יכולים להחלץ מחייהם העלובים כי הסוחר קונה מהם את פרי עמלם תמורת מצרכים בהקפה. והחוטבים הבורים אינם מסוגלים להבין איך מנצלים אותם, או איך להחלץ מחייהם העלובים, כי אין להם כלים להתבונן בחייהם כפי שהם.
הגיבור השני בסיפור הוא פיל ענק, זקן וחכם. מנהיג הפילים ומלך היער. אימת החוטבים והכפריים, נושא בגאון את תפקידו ומצליח ללמד את בני האדם פרק באצילות ומנהיגות. גם הפיל הזה,כמו שאול בארנארד כתוב ומאופיין להפליא.
הגיבור השלישי בסיפור המרתק הוא היער. ירוק-עד משופע בעצים ממינים שונים, סבך ירקרק, ללא שבילים למעבר אדם, ודאי לא עגלה. הוא נראה נצחי באיתנותו אבל פגיע למחלה אחת קטלנית: בני האדם וחמדנותם. הם - כמוהם כטרמיטים - ינצלו אותו וישאירו ממנו כפיסים עירומים.
לא יודעת איך דווקא סיפור על הולנדים-בורים דוברי אפריקנס בדרום אפריקה במאה ה 19 ריתק אותי כל כך. הכתיבה המעולה היא חלק מזה, התרגום היפה של אמציה פורת, בעברית שכבר לא מדברים בה היום הוא חלק מזה, אבל זה לא הכל. סיפורם של שאול ושל "זקן-רגל" הפיל, וגם סיפורו של היער הם משל לחיינו. הוא רלוונטי לנו היום - במדבר נטול הפילים והמנהיגים בו אנו חיים - ממש כמו שהיה רלוונטי בסיפור על האפריקנס ההם ודחייתם את האדם היחיד שיכול היה להצילם. וגם את הפיל.

















