אחת ממעלות הכתיבה הדוסטויבסקית כפי שעולה ממחקרים שנכתבו עליה היא ההומור שלה. בפתיחה לספרו "האחים קרמאזוב" אומרת נילי מירסקי ז"ל כי רבים מפספסים את ההומור בספריו של דוסוייבסקי וכאן הוא מצוי בשפע. כמעט ולא צחקתי מ"האחים קרמאזוב" על אף שהיו בו אי אילו קטעים משעשעים , האמת שבעיקר רציתי להטיח את ראשי בקיר מרוב יאוש ועצב. פרק הסיום בו מובל אליוש'קה הקטן לקבורה, שהוא רמיזה למותו של בנו האהוב של דוסטוייבסקי היה קשה וכואב.
"הכפיל" ספרו השני של דוסטויבסקי, הוא ספר מצחיק. למרות שגיבורו גוליאדקין עובר מסכת התעללות איומה שבסופה הוא מוצא עצמו במקום שכולם חוששים להגיע אליו, התהליך רווי הומור והמחשבות העוברות בראשו של גיבור כמו בראשו של המספר הכל יודע גרמו לי לצחוק כמה פעמים ובקול רם.
גוליאדקין, פקיד טיטולרי זוטר, מעיין לוזר נצחי, מגלה כי נוצר יש מאין כפיל הדומה לו במראהו, בשמו ואפילו במקום מגוריו למעט בדבר אחד: הכפיל מוצלח יותר ממנו וזוכה לכבוד רב מהסובבים אותו. גוליאדקין המקורי שבהתחלה מחבב את כפילו מרגיש שהקרקע נשמטת לו תחת הרגליים ועובר יסורי גיהנום שכנראה רק מי שחי בסנט פטסבורג במאה ה-19 יכול להרגיש.
הכפיל אינו מגיע לפסגות האוורסט כפי שספריו המוכרים של דוסטוייבסקי הגיעו, גם אחרית הדבר המנומקת של פרופ' דיקמן בסוף הספר אינה משכנעת במיוחד. אבל כאמור הוא מספק כמה רגעים מצחיקים מאוד ויכול לשמש אחלה בסיס לסרט או הצגת תיאטרון.













![יער נורווגי [מהדורת 2015]](https://cdn.simania.co.il/bookimages/covers98/980977.jpg)




