כי סינדרלה היא האגדות כולן, כי אין אחת באגדות אשר תדמה לה.
אבל מה אם סינדרלה היא ילדה יהודייה יתומה, והיא בכלל לא רוצה להיות מלכה? מה אם היא לא רוצה להינשא למלך? האם אפשר לקרוא למהפך הדרמטי הזה בחייה "סיפור סינדרלה"?
בגיל תשע הדסה נחטפת לארמון כשהיא צורחת ובועטת. כמו כל ילדה יפה בממלכת פרס שהניחו עליה פקידי המלך את עיניהם הטורפות, היא מוצאת את עצמה מובלת לבית הנשים בארמון, שם תלמד לרכוב על סוסים ולירות בחץ וקשת, לנגן בנבל ובחליל ולדקלם בעל פה את הסיפורים המכוננים של הדת הזורואסטרית. הדסה תעשה כמיטב יכולתה כדי להיכשל בכל השיעורים; היא תקפיד מאוד שלא לבלוט, לא למצוא חן, לא למשוך תשומת לב - רק שלא יראו בה מישהי שראויה לבוא לפני המלך.
כמו בסיפור סינדרלה, הדסה מוכרחה להסתיר את זהותה: מאז שהוריה נרצחו בטבח אכזרי ביהודי שושן, היא אימצה שם בבלי, אִשתר, אלת האהבה והפריון המזוהה עם צמח ההדס.
תקווה אחת עקשנית שומרת עליה מתהומות הפחד והייאוש: האמונה שבן דודהּ מרדוּכא, שבו היא מאוהבת כל חייה, יבריח ויציל אותה. אבל שלא כמו בסיפור סינדרלה, אותה לא יציל שום נסיך.
***
העיבוד הזה לסיפור מגילת אסתר הוא מעין "משחקי הכס" גרסת השושלת האח'מנית. הוא עוקב אחר שלוש דמויות שבכל אחד מהם יש מן הסינדרליוּת: אִשתר (אסתר), שהתייתמה מהוריה האהובים והפכה לשבויה בארמון מפואר; חוורנה, ילד עני מירושלים שהפך מקורב למלכה; ובוגאיוס, נוכרי שהגיע לשושן מרושש וכמעט גווע ברעב, אך בדרך עקלקלה הצליח לטפס את דרכו לתפקיד משנה למלך (אתם מכירים אותו בשם המן, הגרסה העברית לכינויו הפרסי ווהוּ־מַנַה).
לכאורה מדובר באחד מסיפורי המקרא הידועים ביותר; אבל היצירה הזו מצליחה להיות מותחת, בלתי צפויה ומתוחכמת לאין שיעור. הפוליטיקה, התככים והמזימות אמנם הזכירו לי את משחקי הכס, אבל בדמויות יש משהו אפילו יותר טוב, משהו רובין הוֹבּי: הן עגולות, מעניינות ומעוררות הזדהות (אפילו המן נפלא!) וכולן עוברות התפתחות אנושית מרתקת.
השפה היא מלאכת מחשבת, גבוהה ומהודקת, זרועה במילים ששאלה העברית מהפרסית ומופיעות במגילת אסתר ("דת", "פתגם") אך במשמעותן המקורית, כמו במגילה. ומהבחינה הזו קשה להשוות אותו ליצירות אחרות שאני מכירה: אפשר לראות בו אבן פינה לז'אנר אחר וייחודי. כמו שבילדותי "חוד הכישור" ו"אלה המכושפת" עוררו בי חשק עז לקרוא (או לכתוב!) גרסאות מחודשת לאגדות ומעשיות נוספות, "המלכה" מעורר בי חשק לסיפורים מקראיים נוספים באותו סגנון.
בלעתי אותו בשלושה ימים בפה פעור, וכל כך שמחתי לגלות שזה רק הספר הראשון במה שיהיה טרילוגיה שלמה. אני מחכה בכיליון עיניים לספר הבא.