משפחה לא מאושרתשרי לפניה6לא יצירת מופת והעלילה די דלילה, אבל הכתיבה סוחפת וניתן לגמור את הספר במכה אחת. מתאים לטיסה או לסופשבוע פנוי.
הטיסה האחרונהג'ולי קלארק7ספר מתח כתוב היטב. העלילה סוחפת עם טוויסטים, וכמעט שאין קטעים מתים. ניתן לקריאה מהתחלה עד הסוף במכה אחת. ממליץ!
שאריות של חייםפטר ניסטרום5ספר מתח ממש מוצלח לטעמי. אולי אחד הטובים שקראתי. ועוד מדובר בספר ביכורים של שני הכותבים, אז בכלל שאפו.
סיבוב המפתחרות וייר6קראתי בנשימה עצורה עד שלושים עמודים לפני הסוף, אז הגיעה הנפילה הגדולה. למי שאוהב ספרי מתח טובים עם סוף מאכזב.
Red, White & Royal BlueCasey McQuiston4אני קורא את התרגום של הספר לעברית, ואחרי בקושי שליש ספר אני יכול לומר שהוא מהגרועים שקראתי בחיי. אולי זה בגלל גילה הצעיר של הסופרת, אולי היא לא ממש מבינה על מי ואל מי היא כותבת, או אולי היא פשוט לא יודעת לכתוב, אבל זה חתיכת פלופ רציני (ואני בטוח שזה לא בגלל התרגום). אני לצערי אאלץ לקרוא את כולו לצרכי עבודה, אחרת הייתי זונח אותו לאנחות. לסיכום - לוותר. עדכון - בהמשך הספר משתפר אבל חלקו הראשון הוציא לי את החשק לקרוא את כולו.
אדמה אמריקאיתג'נין קאמינס15הספר אכן ראוי לקריאה, ומצליח להעביר בצורה טובה את תלאותיהם של המהגרים ממרכז אמריקה לארצות הברית. חסרונו העיקרי של הספר הוא שבחלקים גדולים שלו יש דריכה במקום ותחושה של "מריחה" של העלילה, כאילו הסופרת שמה לה למטרה לעמוד במכסה של כמעט 500 עמודים, וזאת על חשבון התקדמות מהירה יותר של העלילה. אפשר היה בשקט לצמצם את הספר לסביבות 300 עמודים. זה לא היה פוגע בספר, רק ההיפך. יש אמנם פיקים של מתח, והם הקטעים הזכורים מהספר, אבל התחנות השונות במסעם של האם ובנה די דומות אחת לשניה ובסופו של דבר נוצר סלט בראש בין כל המקומות, והם מתלכדים לכדי מקום אחד. יתכן שזו טכניקת כתיבה מכוונת מצד הסופרת, להעצים את תחושת הייאוש של המהגרים. כך או אחרת, הספר נכתב על רקע מדיניות ההגירה של ממשל טראמפ, וניצב בבירור לצד המהגרים. נשאלת אם כן השאלה האם הסופרת כתבה את הספר כי היא עצמה מתנגדת למדיניות זו, או שפשוט ניצלה את ההייפ סביב העניין כדי לעשות קופה. בשורה התחתונה אני ממליץ לקרוא את הספר, למרות חולשותיו.
הבית שלנולואיז קנדליש6פיונה מגיעה לבית שלה ומגלה שהוא כבר לא שלה . נמכר מאחורי גבה לאנשים אחרים. כל חפציה כבר לא שם ובעצם אין זכר ממנה בתוכו. תסריט אימה שאף אחד אפילו לא מדמיין שיכול לקרות לו. בגלל זה הספר תופס אותך מהשניה הראשונה. אתה מייד נופל לארוע ההזוי הזה ובגלל שהספר מסופר כל פעם מנקודות מבט של אנשים וזמנים אחרים הוא מאוד זורם וקריא. זה לא ספר מתח מהסוג שאתה לא יכול להניח מהידיים כי כל פעם קורה משהו שמחסיר בך פעימה אבל הוא כן שומר על רמה מסויימת של עניין כי הסיפור מסופר בשלבים. כל פעם נחשפים פרטים חדשים. סוף הספר היה דיל ברייקר מבחינתי אם מדובר בספר סתמי או משהו מיוחד כי העלילה כאמור מאוד ברורה ואין הפתעות. לא אספר מה הסוף אבל הוא בהחלט נתן את הבוסט שהיה נדרש לספר. אז נכון לא יצירת מופת אבל אחלה ספר עם סיפור מעניין (על אף היותו על גבול הדמיוני לעיתים מבחינת שיקול הדעת של הגיבורים :-))
הבית שלנולואיז קנדליש4כעת ביס יש סדרה המבוססת על הספר הזה בשם זהה הבית שלנו. אומרים תמיד כי ספר מאפיל על סדרה. לא בטוח כי כך הדבר לגבי ספר זה. יש כאן סיפור טוב, תעלומה, בגידה והתרחשויות שמתגלגלות ככדור שלג ככל שהשקר הולך וגדל. כך כשרואים את הסדרה , הכל הופך להיות מוחשי וספר שהוא סך הכל בסדר וקולח הופך לסדרה מותחת. הסיפור מתחיל כך שיום אחד, כאשר פיונה חוזרת הביתה היא מגלה אנשים זרים שעוברים אל ביתה, חפציה כבר לא שם. לאחר מספר בירורים, מבינה פיונה כי בעלה, ממנו היא פרודה, כנראה מכר מתחת לאפה את ביתם האהוב, לאחר הפניקה הראשונית פיונה מבינה כי בניה לא בבית ספר. משהו מוזר קורה כאן. וכך, לאט לאט מתגלים השקרים שעטפו ובעבעו בחייה. מה הוביל את בעלה אברם למכירת הדירה ואיך נוכלים, במרמה, השתלטו על חייהם. חיים אתגר, מאחוריך. קריאה מהנה
הבית שלנולואיז קנדליש4שמעתי דעות חלוקות על הספר הזה אז האמת שקצת חששתי כשהתחלתי אותו אבל לשמחתי הוא התגלה כספר נהדר מההתחלה. אהבתי את המבנה שלו: הפודקאסט מפיה של פי ומסמך הוורד של בראם שהיו כתובים בגוף ראשון היו מרתקים וגם הקפיצה הנוספת להווה שכתובה בגוף שלישי הייתה ניתנת למעקב. בד"כ אני לא אוהב יותר מדי מעברים בין דמויות וזמנים אבל כאן הסופרת הצליחה לעשות אותם בצורה חלקה וטובה כך שזה לא הפריע לי בכלל. ונכון שזה לא ספר מתח קלאסי ולא כססתי ציפורניים לכל אורכו, אבל הסוף עדיין היה מצויין ואפילו מותח במידה והשאיר אותי עם חיוך גדול. בקיצור, נהניתי מאוד ובהחלט מומלץ
הבית שלנולואיז קנדליש3פיי או פיונה מוצאת את עצמה ברגע אחד ללא בית, שנמכר לכאורה כדין, ובלי בראם קיצורו של אברהם בלונדון. מכאן נפרשת יריעה ברשימות של פיי ובראם , שמגלות תהליכים של בגידה, אי אמון, נכלים של הבעל שנעלם ושל חברים קרובים, תוך חשיפת מאורעות לאחור עד לסיום המפתיע. המיוחד בספר היא הכתיבה בצורת תזכורות מפורטות של אירועים שמצטברים רק בסופו לפתרון העלילה. צורה זאת של ביטוי, ניתקה אותי מהקשר אל הדמויות. לאחר הקריאה תהיתי, כיצד מתנהג אדם שמגיע לביתו וראה.. משאית פורקת תכולת דירה ולשאלותיה של פיי "מסבירים" לה כי אקס בעלה חתם על מסמכים וקיבל תשלום עבור הבית. שני הילדים משמשים כבובות חסרות משקל באירועים. נאמר להם ללכת לסבתא זאת או אחרת והם הולכים!! דבר מוזר ומכני. נכון שמדי פעם עולה בעיה טכנית של חוברת לשיפור האיות שנעלמה לאחד הבנים. הסיום גם הוא מתמקד בכמה עמודים כשהוא מלא תפניות בעלילה. ועדיין באותו סגנון אנגלי מאופק שגם הזוועה הגדולה ביותר מוצגת בצורה מאופקת ו"תרבותית". לכן בחלקים מסוימים הייתה לי תחושה של חוסר ממשות, מין "נימול קריאתי". כשמתנתקים מחשבתית ממוסכמות הכתיבה המקובלות, ניתן להמשיך לקרוא את הספר ולהשתתף בעלילה. התקווה שלי כי זה ניסיון חד פעמי, ונחזור לכתיבה עם ממתיקים, גלוטן ולקטוז ולא להיתקל בהרבה "נטול" כפי שקורה היום למי שהולך לקנות בסופר. כדאי להתנסות בסגנון זה, וכל אחד יגדיר את רמת הנאתו ממנה.