ציפיתי קצת ליותר. כנראה שאם היה כתוב באותה עברית גבוהה אך מעט יותר בת ימינו, היה מהנה יותר. מצד שני, יש בקריאה עניין בלשני: הספר עשיר מאד בהבעה, וזאת בתקופה בה העברית המודרנית היתה עדיין בתהליך עיצובה המואץ. לכן במקרים רבים המציא דוד פוגל מלים וביטויים כדי לעקוף את המחסור בשפה בת זמנו. אספקט נוסף הוא ההשפעה החזקה שלא ניתן להתעלם ממנה של "החטא ועונשו" על הסופר, הסיפור וסגנונו. לסיכום, לטעמי, ספר בסדר. אה, וכמעט ששכחתי: אם לא מאוחר מדי, אל תקראו את הכתוב על הכריכה האחורית של הספר: זהו ספוילר קלאסי. נסיון זול של ההוצאה לפתות קוראים אל ספר שהניחו מראש שעלול לא למשוך ריבוי קוראים (בשל העובדה שהוא נכתב בשנות העשרים של המאה העשרים ובשל השפה שלו). לי זה קילקל.















![ספר הדקדוק הפנימי [מהדורת 2010]](https://cdn.simania.co.il/bookimages/covers99/998056.jpg)
