• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
כדור המים

כדור המים

מאת בוריס אקונין

הביקורת של MaxF

תמונה של MaxF
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
3.0
כדור המים

כדור המים

מאת בוריס אקונין

הביקורת של MaxF

דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
3.0
תמונה של MaxF
הוצאה לאור:ידיעות ספרים
שנת הוצאה:2026
סדרה:תיבת פנדורין #14
קטגוריה:מתח ריגול והרפתקאות

הביקורת

הביקורת נכתבה אתמול•4 דקות קריאה

היתה לי הזכות להיות מהראשונים לקבל את הספר לידיי ואחרי שקראתי סוף סוף את קובץ הסיפורים של בוריס אקונין, אתחיל בזה שאני מאוד אוהב את הסופר הזה, קראתי בהנאה רבה את הספרים הראשונים בסדרת ההרפתקאות של אראסט פטרוביץ' פנדורין, מצד שני עם אוסף סיפורים פחות הולך לו, לפחות כך היה מאוסף הסיפורים הקודם שלו, ״מחרוזת ירקן״.

בכל מקרה אוסף הסיפורים ״כדור המים״, כולל בתוכו רק שלוש נובלות: "כדור מים", "מפרש בודד" ו"לאן, אם כן, נפליג?". אקונין סיווג כל אחת מהנובלות כ"פרשה טכנוקרטית", "פרשה נוסטלגית" ו"פרשה אידיוטית", בהתאמה. כל שלוש הנובלות שונות זו מזו, ולכן יש היגיון להעריך כל אחת מהן בנפרד.

בפרשה הטכנוקרטית "כדור מים", העלילה מתרחשת בשנת 1903. אראסט פטרוביץ' חי לו בנעימים על אי בים הקריבי, צולל עם ציוד צלילה ונהנה מהחיים. לפתע מופיע גנרל אנגלי עם משימה ללכוד רוצח סדרתי. מובן מאליו שאראסט פטרוביץ' לוקח על עצמו את החקירה. באופן כללי, החלק הראשון של הנובלה נקרא בקלות והוא סיפור מרתק. לאחר מכן מתחילה איזושהי אפוקליפסה מתערובת של ז'ול ורן ("עשרים אלף מיל מתחת למים"), עלילות הגבורה של הסופרמן הרוסי פנדורין (והוא מתחיל יותר ויותר להיראות כמו גיבור-על בלתי מנוצח) ואגודות סתרים ברוח הרומן הראשון, "עזאזל". כמעט שכחנו את הרוצח והפעם זו דמות חדשה בשם נפוליאון, שבונה חברה של אנשים מושלמים שמרוממים את עצמם מעל השאר. בנייתו של העולם החדש מתרחשת על אי מתחת למים, שמצויד בטכנולוגיה סופר-מודרנית (רגע, אנחנו בתחילת המאה העשרים!). ניחא, צוללת, ציוד צלילה ואפילו פוליגרף, אבל מסכי מעקב וידאו עם שלטי בקרה מרחוק? פה ושם מסתובבים מרגלים מושחתים (גרמנים, אנגלים, רוסים), הרים של גופות ומאיזושהי סיבה הוכנסה גם "נערת ג'יימס בונד", שהיא בת 13. עם זאת, כפיתיון לפדופיל בסוף היא שיחקה את תפקידה (צריך איכשהו לפתור את קו העלילה עם הרוצח). חייב לומר שאת זה דווקא סיימתי לקרוא בכוח. אומנם סגנון הכתיבה עדיין טוב כפי שהיה, אבל הנובלה הזאת הרגישה כמו מחווה מוזרה לג׳יימס בונד.

הפרשה הנוסטלגית "מפרש בודד" מצאה חן בעיניי הרבה יותר. העלילה מתרחשת בשנת 1906. פנדורין, שהתעשר, חי בפאר עם יפהפייה צרפתייה בפריז, אך הבשורה על מותה של אהובתו לשעבר (שהייתה נזירה ממחוז עבר-הוולגה, בזבולז'סק) מאלצת את הגיבור שלנו לחזור לרוסיה. מקום ההתרחשות מזכיר רומנים אחרים של אקונין על הנזירה פלאגיה (אבל זאת לא היא), שלא תורגמו לעברית. לאורך כל הספר הגיבור מתרפק בנוסטלגיה על זמנים עברו, והקורא — על אקונין המוקדם. דמותה של אהובתו לשעבר של אראסט פטרוביץ' נדדה מהרומן "משימות מיוחדות" (אם כי באותו רומן לא היה נראה ש"היא" כל כך יקרה לפנדורין). לאורך כל הנובלה עוברת ההשוואה רוסיה-אירופה. באופן טבעי, באירופה הכל נהדר: רחובות נקיים, מכוניות, גברות מהודרות, וכולם ללא יוצא מן הכלל מתורבתים ומשכילים. בעוד שברוסיה יש בוץ, פראיות, נחשלות בכל התחומים, בורות, שלא לדבר על היררכיית השלטון הרקובה מהיסוד. ובמיוחד רקובה מכל היא זאוולז'סק. במקום מושל פרוגרסיבי, בפועל שולט בכולם ובכל מנהל בית הכלא (בריון גס רוח), ושיטת הניהול היחידה שלו היא כוח. הפקידים המקומיים מפחדים ומצייתים. התקווה היחידה היא שפקיד שקט ואדיש, מכור למורפיום (לפי העלילה, בעבר היה נלהב ופרקטי, שחלם "להציל את העולם", או לפחות את זוואלז'סק מהחשכת הדעת ומאי צדק) יעבור שינוי וייקח את השלטון לידיו. עם זאת, לאחר שנקלע לסביבה רקובה (כמו מלפפון טרי בתוך צנצנת חמוצים), גם נשמתו נרקבת. והכל היה יכול להיות כל כך קודר וחסר מוצא, אבל הסוף בכל זאת זה יוצא אופטימי, אנחנו מזדהים עם רגשותיו של פנדורין ואפילו, בזכות הפרקים האחרונים, מוכנים לסלוח לסופר על כל פערי העלילה (למשל, דחף אצבע לעבר האויב ושלח אותו לשיתוק של שבוע). בנוסף לכך, בנובלה בכל זאת מבליחות שתיים-שלוש דמויות נורמליות.

הנובלה השלישית היא הפרשה האידיוטיות "לאן, אם כן, נפליג?". מדוע אידיוטית, כל אחד (לפי כוונת הסופר) מחליט לעצמו. העלילה מתרחשת בשנת 1912. למעשה, קו העלילה הבלשי נחשף כמעט מיד, אבל הגיבור "פתאום" עושה כמות כזו של שטויות, שהוא לא מצליח ללכוד את הפושע. בכנות, בנובלה זו דמותו של פנדורין כשחצן בטוח בעצמו מעוררת תחושות דחייה. מתוך הדברים המעניינים שקורים כאן אפשר לציין טת פגישתו של פנדורין עם מנהיגי המהפכה לעתיד, לנין וסטלין. פגישה כזו בין לנין לסטלין אכן התקיימה בקרקוב בשנת 1913, הם היו שם, פתרו סוגיות פוליטיות והסרקזם הקל של הסופר בהחלט במקום, כמו גם הרמיזות לאירועים ברוסיה המודרנית.

גזר הדין? האוסף בכללותו חלש בהרבה מספריו הקודמים של בוריס אקונין. חששתי להניח שאחד הסופרים האהובים עליי איבד את ההשראה שלו. פנדורין הופך יותר ויותר לפוליטיקאי (באופן כללי, יש הרבה מאוד פוליטיקה בספר הזה). הדמות האהובה היפני מאסה, הופכת יותר ויותר דומה לפרודיה על יפני. עם זאת, בספר הזה יש די מעט ממנו, ובעלילת "מפרש בודד" הסופר בכלל "משאיר" את מאסה לשבת בפריז.

אבל הספר שנון ושומר על אותו סגנון כמו ספריו האחרים ומובן מאליו, שלמרות הביקורת על "כדור מים", את הספר הבא של בוריס אקונין (והאחרון בסדרת תיבת פנדורין!) בכל זאת ארכוש ואקרא!

מי אהב את הביקורת

אהבת?
תמונה של גלית
גלית
תמונה של בנצי גורן
בנצי גורן
תמונה של Josefico
Josefico
תמונה של מורי
מורי
תמונה של לי יניני
לי יניני
5קוראים|גיל ממוצע64|40%נשים

על המבקר

תמונה של MaxF

MaxF

חבר מזה 7 שנים
6 ביקורות•43 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
מתח ריגול והרפתקאות•ספרות מתורגמת•עיון
תמונה של MaxF
MaxF
חבר באתר מזה 7 שנים
ביקורות6
לייקים שקיבל43
דירוג ממוצע4.1 ⭐
ז'אנרים מועדפים
מתח ריגול והרפתקאות4ספרות מתורגמת1עיון1

דיון על הביקורת

אין תגובות עדיין

אין תגובות עדיין

היה הראשון לשתף את המחשבות שלך על הביקורת

ביקורות נוספות של MaxF

הסוד האחרון

הסוד האחרון

דן בראון

הסוד האחרון / דן בראון – האם הנוסחה עדיין עובדת?
(קראתי במקור באנגלית וזה מה שחשבתי)
דן בראון חזר, ואיתו רוברט לנגדון, שעון המיקי מאוס והצהרת ה"עובדה" המפורסמת בפתיח. הפעם היעד הוא פראג המכשפת והנושא הוא "הסוד האחרון", טבע התודעה האנושית ומה קורה לנו אחרי המוות.

בשורה התחתונה: אם אתם אוהבים את דן בראון, אתם תיהנו מהרכיבה. זהו מותחן "בראוני" קלאסי: פרקים קצרים, טוויסטים בלתי פוסקים, נבלים יומרניים (הפעם ה-CIA ומתקן "סף" התת-קרקעי) והמון עובדות ויקיפדיות שנדחפות לתוך הדיאלוגים. אבל (ויש אבל גדול): מה שעבד ב-2003 עם "צופן דה וינצ'י", מרגיש ב-2026 קצת עייף. דן בראון מנסה לשחזר את הקסם, אך הפעם ה"מדע" (מדעי הנואטיקה) מרגיש פחות מרתק מקונספירציות נוצריות עתיקות.

הגולם מפראג הוא אחת האכזבות הגדולות ברומן. לקחת מיתוס יהודי אדיר כזה ולהפוך אותו ל"אלטר-אגו" פסיכולוגי של דמות עם פוסט-טראומה? זה הרגיש כמו פספוס של חומר מקור נהדר לטובת פתרון עלילתי זול. וחוץ מזה, פראג מדהימה, אבל היא משמשת כאן רק כגלויית נוף. לנגדון רץ בין גשר קארל לקלמנטינום, אבל התחושה היא שזה יכול היה לקרות בכל עיר אחרת בעולם.

ומעל לכל הסגנון המוכר עם משפטים קטועים, שימוש מוגזם בכתב נטוי וג'יבריש מדעי ("פרדיגמה מערבולית ממדית"), מתחיל להעיק כשהעלילה מרגישה מופרכת מדי. בקצרה, לטעמי "הסוד האחרון" הוא גיבוב של שטויות מדעיות, פסאודו-מיסטיקה ומתח מהיר. אם תכבו את המוח ותזרמו עם הקצב, תשאגו בהנאה. אם תחפשו עומק או הגיון, כנראה שתצאו עם כאב ראש. דן בראון לא המציא כאן את הגלגל מחדש, הוא פשוט החליף לו צמיג והמשיך לנסוע באותו מסלול.

זאת קריאת טיסה מושלמת, אבל לא הרבה מעבר.

לפני חודשיים•
★★★★★
•MaxF
העיר השחורה

העיר השחורה

בוריס אקונין

פנדורין לא נוסע לסרייבו.

הרומן של בוריס אקונין, "העיר השחורה" עוסק כרגיל ברגע גורלי בהיסטוריה הרוסית. קיץ 1914; מלחמת העולם הראשונה עומדת בפתח ובדיוק אז פורצת בבאקו שביתה כללית שמאיימת להשאיר את החזית ואת העורף ללא דלק. רשויות החוק קוראות לאראסט פנדורין לבוא לעזרת המולדת, והוא, יחד עם משרתו היפני הנאמן מאסה, יוצא לשם. המשימה, תוך כדי תנועה, הופכת לקשה עוד יותר: לאחר השכנת שלום בבאקו, עליו לצאת מיד לבלקן, לנהל משא ומתן בסרייבו, בבלגרד ובווינה, לפייס בין הסרבים לאוסטרים ולמנוע את מלחמת העולם.

באקו של תחילת המאה ה-20 היא ה"מערב הפרוע" הרוסי. מחלקת המשטרה וחיל הז'נדרמרים מושחתים מהיסוד, על רקע הון עתק שמופיע משום מקום. עיר שבה אזרים וארמנים מוכנים לשחוט זה את זה בכל רגע. מקום שבו חיים זה לצד זה גם רוסים, פרסים וכל מיני לאומים שונים המרכיבים את רוסיה, לצד המון מהנדסים ותעשיינים אירופאים. מקום שבו ישדדו וירצחו אותך בלי להניד עפעף. מקום שבו הפאר של הריביירה הצרפתית משתלב עם המוסר הירוד של תקופת צבירת ההון הראשונית.

דווקא בבאקו תחת שלטונו של ניקולאי השני, הפשע הפלילי והפוליטי השתלבו זה בזה בקשר הדוק. חוליות הלוחמים של הסוציאליסטים המהפכנים ובמיוחד של הבולשביקים, השיגו כסף על ידי מתן "חסות" (פרוטקשן) לתעשייני הנפט. כמעט כל אנשי המחתרת היו סוכנים כפולים של המשטרה, והז'נדרמים היו מקבלים משכורת מהמחתרת. על העיר הזו והסביבה הזו ישנו ספר מצוין של האנגלי סיימון מונטיפיורי, "סטלין הצעיר" (שתורגם גם לעברית).

הסיפור מרתק, הרקע מדהים, אבל אל תצפו לבכי. בוריס אקונין הוא פוסט-מודרניסט: הרומנים שלו מזכירים יותר חידות ומשימות שחמט מאשר ספרות "אמיתית". הגיבורים הם מריונטות; קשה לחוש אמפתיה כלפי הדמויות. העלילה תמיד זהה: הבלש הבודד פנדורין מוצא את עצמו בלב תככים היסטוריים אמיתיים: בין אם זה ליד פלוונה הנצורה, בטקס ההכתרה של אלכסנדר השלישי, לצד גופתו של מיכאיל סקובלב שמת בנסיבות מסתוריות, או בבאקו של ערב המלחמה העומדת להתפוצץ. אראסט פטרוביץ', כמו סוכן מודיעין שנשלח מההווה אל העבר, חושף את המזימה ומעניש את הנבלים; אך ההיסטוריה, בסופו של דבר, נעה כפי שהיא נעה במציאות. במקרה הטוב, פנדורין מצליח למנוע תרחיש גרוע עוד יותר.

הגיבורים ברומן יורים זה בזה באקדחי "מאוזר" ו"קולט", פוגעים בסכיני הטלה קטלניים, ופוצעים זה את זה בטכניקות של אמנויות לחימה סיניות ויפניות, ואפילו מוטבעים בנפט. אך עד העמוד האחרון, הגיבור הראשי והנבל המרכזי – פנדורין והלוחם הבולשביקי המכונה "הנקר" – יוצאים בנזקי גוף קלים בלבד. הרקע אופרטוני. בין דמויות המשנה של "עיר שחורה" ניתן למצוא שחקנים ובמאים של הקולנוע האילם, סריס מאוהב, אוליגרכית אזרית הוללת, קצין של המודיעין האוסטרי, רופא מקומי מבאקו, מנהל מחלקת המשטרה ולוחמים ארמנים גידמים. העלילה מתקדמת כמי שגולש בסלאלום במורד הר לעבר תהום בלתי נתפסת.

בלי להרוס את פרטי המשחק: התוצאה במשחק בין הטוב לרע היא 1:1 – השביתה בבאקו מסתיימת, אך את המלחמה כבר לא ניתן לעצור.

לטעמי זהו לא אחד הרומנים הטובים ביותר של אקונין. אבל הפרק הבא בסדרה הוא ממש מעבר לפינה, ״כדור המים״ יצא ביולי 2026, אם כי הוא אינו המשך פרופר אלא דווקא אוסף סיפורים נפרד. את ספר ההמשך נקבל הרבה יותר מאוחר והוא לטעמי כנראה הספר העצוב ביותר בסדרה. הספר ״איני נפרד״, שיגאל ליברנט מתרגם ממש בימים אלה, צפוי לסגור את הסאגה. אבל אל תיפול רוחכם, יש גם ספר ספין-אוף בשם ״פשוט מאסה״, כך שעדיין נמשיך ליהנות מהרפתקאות פנדורין, גם אחרי שהסדרה תסתיים...

לפני חודשיים•MaxF
סודות ההצפנה

סודות ההצפנה

סיימון סינג

את מה שסיימון סינג עושה למתמטיקה קשה לתאר בכמה מילים, הוא מצליח לפשט תחום שרבים מתקשים בו ולטוות סביבו את סיפורי ההיסטוריה המעניינים ומסביר בצורה נפלאה מאין כמוה את העולם העמוס ומדהים של שיטות ההצפנה לסוגיהן ומתאר באופן שרק הוא יכול. אם אהבתם את "המשפט האחרון של פרמה" אתם תאהבו את ספר הנהדר הזה ותקבלו בספר אחד גם את מלחמת העצמאות הסקוטית, סיפורה של מכונת אניגמה ובניית המחשב של טיורינג ואת סיפור הולדתה של סוכנות GCHQ הבריטית (ה-8200 שלהם). עולם המודיעין וההצפנה מעולם לא היה כה מעניין כפי שהוא משתקף כאן. אם יש לכם אותו מהרו לקרוא, אם לא, אז מה אתם עושים כאן?

לפני 5 שנים•
★★★★★
•MaxF
החפרפרת - מחודש

החפרפרת - מחודש

ג'ון לה-קארה

לה קארה הוא אבי ספרות הריגול והספר הזה הוא יצירה מדהימה שלו, אך יחד עם זאת לא מתיימר להיצמד לחוקי הז'אנר. הסיפור מותח ומעניין כמו שרק ריגול בתקופת המלחמה הקרה יכול להיות. אבל יותר מזה, הגיבור סמיילי הוא לא מרגל נוצץ ובניגוד לג'יימס בונד זהו לא סיפור על פעולה ויריות, אלא סיפור על חשיבה ועל איך מרגלים פועלים. בשביל לה קארה, ריגול הוא לא רק אקדחים ופצצות, אלא גם תככים והרים של ניירות וכך זה כנראה גם במציאות. ריגול זה גם בירוקרטיה מייגעת וחקירה מסועפת, ריגול הוא משחק מוחות יותר משהוא קרב יריות וג'ון לה קארה מעביר זאת בצורה מושלמת, זהו אחד מספריו הטובים ובעת קריאה חשוב שתזכרו, זהו סגנון אחר ממה שפוגשים בז'אנר הזה וזה אולי יתרונו הגדול של הספר.

לפני 5 שנים•
★★★★★
•MaxF
עזאזל

עזאזל

בוריס אקונין

לראשונה קראתי את הספר לפני שנים בשפה הרוסית, אקונין בשפתו הקולחת והנהירה מתאר בצורה נפלאה ונהדרת את הסיפור ולא פחות את הרקע להתרחשויות - לא הייתי יכול לדמיין את אֶראסְט פּטרוביץ' פותר תעלומות ברוסיה של ימינו, או בברית המועצות. הסביבה והרקע של הארועים המתרחשים בתקופת האימפריה הרוסית מתאימים ככפפה ליד לסיפור זה ולבאים אחריו, יחד עם פנדורין אנו נחשפים לפרטים נוספים עד לפתרון התעלומה על רקע בתיה של מוסקבה הצארית או בנופיה של הקיסרות תוך נסיעה ברכבת הקיטור הרועשת. זהו ספר נהדר שנותן טעם של עוד והרי אקונין הוציא עוד 16 ספרים נהדרים ועוד ספר ספין-אוף על מאסה המשרת, כך שיש למה לצפות למי שקרא את התרגום העברי של ליברנט.

התרגום העברי מוסיף לכאן המון, ניכרת היטב אהבתו ותשוקתו של המתרגם יגאל ליברנט וקוראי העברית שלא מכירים רבים מהמונחים והרקע של רוסיה וההיסטוריה שלה מקבלים תמונה נפלאה והסבר נהדר בנספחים ובתרגום שלא יורד ברמתו ומצליח להיצמד לשפת המקור. מי שלא קרא, מומלץ בחום ומי שקרא את כל ספרי הסדרה מצפה לו עוד הרפתקאות נהדרות כי ליברנט שוקד על תרגום הספר "העיר השחורה" ואך זה סיים את העבודה על "כל העולם במה" ומכאן שממתינים לכם עוד 4 ספרים וספר ספין-אוף נפרד שיצא לאור ברוסית רק לפני 3 שנים.

ואין כמו המוטו "לזכר המאה התשע-עשרה, שהספרות בה הייתה גדולה, האמונה בקדמה — חסרת גבולות, והפשעים בוצעו ופוענחו בחן ובטוב-טעם" כדי להבין כמה אהבה יש לאקונין להיסטוריה ומה שאנחנו מקבלים בספריו.

לפני 5 שנים•
★★★★★
•MaxF