"..הִנֵּה אֲתָאֲרֵנִי
כְּנוֹף בּוֹ הִסְכַּנְתִּי
מִימֵי נְעוּרִים,
כְּמִלָּה שֶׁהֵבַנְתִּי,
כְּכַד שִׁקּוּיִי,
כְּפָנֶיהָ שֶׁל אִמִּי,
כִּסְפִינָה
בָּהּ נִצַּלְתִּי
בְּסַעַר אֵימִים."
ההשראה לכינוי:
"עת ברחוב לוחם,
שותת שקיעות של פטל,
תאלמי אותי
לאלומות".
But to what purpose
Disturbing the dust on a bowl of rose-leaves
I do not know.