U999•לפני 16 שניםמה שהוא אמראמנם למדתי אמנות ויש לי קצת יותר ידע בנושא, אבל לפעמים אני בכל זאת מרגישה שהדושאנים האלה צוחקים לי בפרצוף.על הביקורת של shadowboxer על אמנות עכשווית אני מדברת אליכם מאת רותי דירקטור
שקדנית•לפני 16 שניםביקורת איכותית על הביקורת של shadowboxer על אמנות עכשווית אני מדברת אליכם מאת רותי דירקטור
U•לפני 16 שנים"כל היופיהוא לוא דוקא להבין" - לפעמים : ) ונכון אמרת שאומנות יכולה להיות כל דבר, בכל מקום, ובכל צורה. גם מעיל בודד תלוי על קיר :) ^ - ^ אני אוהבת את הביקורות שלך. כתובות בחן . ~ . ~ . כּנרת~~על הביקורת של shadowboxer על אמנות עכשווית אני מדברת אליכם מאת רותי דירקטור
U•לפני 17 שניםפשוט חמוד:)שדאו'בוקסר:) (הנה תרגמתי אותך לעברית;) אתה כותב פשוט חמוד, או כמו שכתבת - באינטילגנציה שאינה גולשת למליצה:) ~*~*~*~ ו...ספר לנו כשתפתח את המכונה הזו. אולי זה יענין מישו ; )על הביקורת של shadowboxer על תמונות משפחה מאת מאיה ערד
ילדים קטניםטום פרוטהאיזה כיף זה להיכנס באמ-אמא של הפרוורים האמריקאים, נכון? נראה כאילו כולם עומדים בתור, ורק מחכים לחשוף את הפרצוף האמיתי מתחת לדשא המטופח והשמלות המגוהצות. אני לא אומר שזה ספר רע, חלילה. הוא מעניין, חכם ואפילו מרגש במקומות הנכונים. אבל במהלך הקריאה הרגשתי כאילו בסרט הזה כבר היינו (אגב, העיבוד הקולנועי של הספר גם לא רע בכלל). אחרי אלוהים-יודע-כמה עונות של "עקרות בית נואשות", וכל האוסקרים של "אמריקן ביוטי", אני לא אתפלא לגלות שכל יושבי השכונות השקטות האלה הם בעצם סוטים נאלחים/אובדניים ומיואשים/פרפרים רכים שמישהו רמס את חלומותיהם. יאללה, הלאה, בואו נמצא איזה בועה חדשה לנפץ. זה לא ספר רע, כאמור. לפעמים הוא אפילו ממש טוב, למרות התרגום המסריח והרבה יותר מדי תיאורי פוטבול. אבל הבעיה הבאמת-רצינית שלו היא, שבספר הזה כבר היינו.
הקוסם מארץ עוץ [הספר המוער]ליימן פרנק באוםאני מהמעריצים הנלהבים במיוחד של הספר, כך שלבקש ממני חוות דעת זה קצת לא הוגן. בכל זאת, אני אנסה לנסח בקצרה את העונג שבקריאת הספר הזה: אאאההה!! איזה כיף! ספר ילדים עשיר, מצחיק, חכם, תמים וצבעוני, עם איורים קלאסיים. הגרסא המוערת היא לא פחות מאוצר עבור החובבים הוותיקים, בין אם גדלו על ברכי הספר, או אם גילו אותו בשלב מאוחר יותר. ההערות מחכימות, מפורטות ומהנות לקריאה. מצורפות גם תמונות רבות, שיכולות רק להתחיל להסביר את התופעה התרבותית שהיא "הקוסם מארץ עוץ". בעיניי, אין פה בכלל התלבטות.
אמנות עכשווית אני מדברת אליכםרותי דירקטוראני לא מבין הרבה באמנות. אחרי קריאת הספר הזה, גם הבנתי *למה* אני לא מבין הרבה באמנות. אני מאלה, שרואים את העבודות במוזיאונים, ואומרים דברים כמו, "אבל גם ילד היה יכול לצייר את זה- איפה פה האמנות?". הו, אז הנה היא. אמנות היא כל דבר, בכל מקום, ובכל צורה. להתייחס אליה כאל אוסף של קווים שאמורים לעשות נעים בעיניים זה חתיכת עוול. הספר הוא מעין מבוא, מאוד אינטלגנטי אבל גם ממש לא מתנשא, לכל הנושא הרחב והמשונה של אמנות פלסטית. לא בטוח שסיימתי את הקריאה בו כשאני שוחר אמנות נלהב. גם לא אכחיש שזה עדיין מבאס אותי לראות שלושה קונוסים ותרנגולת מפלסטיק, שפתאום מישהו החליט שהם מסמלים את מערכת היחסים שלו עם אבא ואמא. אבל כן נהניתי מאוד מהקריאה, וגיליתי המון הערכה לאותם קונוסים ותרנגולת מפלסטיק, כי לפעמים כל היופי הוא לאו דווקא להבין.
אדם נכנס לחדרניקול קראוסמסכנה ניקול קראוס, שהרומן השני שלי פורסם בארץ לפני הראשון. זה לא ש"אדם נכנס לחדר" הוא לא ספר טוב. להפך- הוא חכם, מפתיע, מאוד מרגש וכתוב... ובכן, בטח לא כמו רומן ראשון. אבל "תולדות האהבה" טוב יותר. לא נעים להגיד, ומאוד לא פוליטיקלי קורקט להשוות, אבל ככה זה. "אדם נכנס לחדר" מספר על פרופסור אמריקאי, שמאבד את כל הזיכרון המאוחר שלו (מגיל 12 והלאה), ונאלץ בתחילה להרכיב את חייו 'לאחור' לפני שהוא מחליט לחשוב 'קדימה' וליצור לעצמו חיים חדשים. יש בו עלילה מצוינת, דמויות מאוד אמינות ומרגשות והכישרון של ניקול קראוס, זה שמאוחר יותר יביא אותה לכתוב רומן שני ונפלא (לא, אני לא מתעייף מלהחמיא ל"תולדות האהבה". לא נראה לי גם שאי פעם אתעייף) בהחלט ניכר. האם זה הספר המטלטל ביותר שתקראו השנה? לא בהכרח, אבל הוא רחוק מלהיות אפילו בינוני.
תמונות משפחהמאיה ערדיום יבוא, ואני אפתח מכונה לקריאת מחשבות. מאיה ערד היא אחד האנשים הראשונים שלמחשבותיהם אני מתכנן להציץ באותה מכונה, ואני מצפה ליהנות מכל רגע. אחרי שכתבה רומן מחורז, מחזה וגם סתם רומן סטנדרטי ("שבע מידות רעות", שהיה ההיפוך המוחלט של 'סתם'), התפנתה ערד לקובץ סיפורים קצרים, ואיזה כיף שהיא עשתה את זה. שלושת הסיפורים בספר עוסקים במשפחות שנאלצות להרכיב את עצמן מחדש כתוצאה מגירושין. את זה יכולתם לקרוא בכריכה האחורית של הספר. מה שאותה כריכה לא תגלה לכם, שכל סיפור חד, מצחיק ומרגש מקודמו. הגיבורים של ערד תמיד אמינים, תמיד בני-הזדהות, תמיד מפתיעים ברגישות שלהם. העברית של הספר נפלאה- אינטליגנטית וחריפה מצד אחד, אבל אף פעם לא גולשת למליצות מיותרות. העלילות, והדבר בולט בסיפור הראשון ובשלישי, מהודקות ומעניינות. והפאנצ'ים, אותם רגעים קטנים של חסד בסופי הסיפורים שמצליחים כמעט לדחוס את כל היופי של 70 העמודים שקדמו להם בשורה אחת, איפה היינו בלעדיהם?